„do“: masculino do [do]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) C Cneutro | Neutrum n do música | MusikMÚS do música | MusikMÚS exemples do de pecho hohes Cneutro | Neutrum n do de pecho do sostenido Cisneutro | Neutrum n do sostenido do bemol Cesneutro | Neutrum n do bemol
„Pore“: Femininum Pore [ˈpoːrə]Femininum | femenino f <Pore; Poren> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) poro poroMaskulinum | masculino m Pore Pore
„Lic(do).“: abreviatura Lic.abreviatura | Abkürzung abr (= licenciado) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lizentiat Lizentiat Lic(do). Lic(do).
„desfacha(ta)do“: adjetivo desfachadoadjetivo | Adjektiv adj uso familiar | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frech, unverschämt frech, unverschämt desfacha(ta)do desfacha(ta)do
„Do“: Abkürzung DoAbkürzung | abreviatura abk (= Donnerstag) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jueves juevesMaskulinum | masculino m Do Do
„por“: preposición por [pɔr]preposición | Präposition, Verhältniswort prep Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durch, wegen, von, durch um zu Autres exemples... durch, wegen por motivo, razón por motivo, razón von, durch por pasiva por pasiva exemples por lo cual , por lo que weswegen weshalb por lo cual , por lo que por mí meinetwegen von mir aus por mí por miedo a aus Angst vor (dativo | Dativdat) por miedo a estar poralguien | jemand alguien auf jemandes Seite (acusativo | Akkusativacus) stehen estar poralguien | jemand alguien lo hace por mí er/sie tut es mir zuliebe lo hace por mí masquer les exemplesmontrer plus d’exemples um zu por <coninfinitivo | Infinitiv inf> por <coninfinitivo | Infinitiv inf> exemples vino por verme <coninfinitivo | Infinitiv inf> er/sie kam, um mich zu sehen vino por verme <coninfinitivo | Infinitiv inf> estar por pagar <coninfinitivo | Infinitiv inf> noch zu bezahlen sein estar por pagar <coninfinitivo | Infinitiv inf> exemples por cabeza pro Kopf por cabeza por hora pro Stunde por hora por mil euros für tausend Euro por mil euros come por cuatro er/sie isst für vier come por cuatro masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples por correo medio, camino mit der Post, per Post por correo medio, camino exemples por la mañana temporal morgens por la mañana temporal por un año für ein Jahr por un año por enero im Januar por enero por Navidad zu Weihnachten por Navidad masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples por Toledo dirección übero | oder o durch Toledo por Toledo dirección por aquí hier entlang por aquí por esta calle durch diese Straẞe por esta calle exemples tomar por esposa zur Frau nehmen tomar por esposa exemples dos por dos matemática | MathematikMAT zwei mal zwei dos por dos matemática | MathematikMAT exemples por difícil que sea so schwierig es auch sein mag por difícil que sea de por sí aus eigenem Antrieb de por sí „por“: interrogativo por [pɔr]interrogativo | interrogativ interr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) warum?... exemples ¿por qué? warum? weshalb? wieso? ¿por qué?
„no-do“: masculino | abreviatura no-domasculino | Maskulinum mabreviatura | Abkürzung abr España | SpanienEsp (= Noticiarios y Documentales) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wochenschau Wochenschaufemenino | Femininum f no-do historia | GeschichteHIST no-do historia | GeschichteHIST
„por qué“: interrogativo por qué [pɔrˈke]interrogativo | interrogativ interr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) warum, weshalb, wieso warum por qué por qué weshalb por qué wieso por qué por qué exemples ¿por qué no …? warum … nicht? warum … nicht? wieso … (denn) nicht? ¿por qué no …?
„clave“: femenino clave [ˈklaβe]femenino | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schlüssel, Code Schlussstein Notenschlüssel Schlüssel… Schlüsselmasculino | Maskulinum m clave (≈ código) Codemasculino | Maskulinum m clave (≈ código) clave (≈ código) exemples clave de acceso Zugangskodemasculino | Maskulinum m Passwortneutro | Neutrum n clave de acceso clave bancaria Bankleitzahlfemenino | Femininum f clave bancaria clave telegráfica Telegrammschlüsselmasculino | Maskulinum m Codemasculino | Maskulinum m clave telegráfica clave de un enigma Lösungfemenino | Femininum f Lösungswortneutro | Neutrum n clave de un enigma en clave verschlüsselt en clave novelafemenino | Femininum f en clave Schlüsselromanmasculino | Maskulinum m novelafemenino | Femininum f en clave en clave de humor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig in humorvollem Ton en clave de humor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig no dar con la clave uso familiar | umgangssprachlichfam nicht dahinterkommen uso familiar | umgangssprachlichfam no dar con la clave uso familiar | umgangssprachlichfam masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Schlusssteinmasculino | Maskulinum m clave arquitectura | ArchitekturARQUIT clave arquitectura | ArchitekturARQUIT exemples echar la clave ao | oder o dealguna cosa, algo | etwas a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig alguna cosa, algo | etwasetwas abschließen echar la clave ao | oder o dealguna cosa, algo | etwas a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Notenschlüsselmasculino | Maskulinum m clave música | MusikMÚS clave música | MusikMÚS exemples clave de do C-Schlüsselmasculino | Maskulinum m clave de do clave de do en 3alínea Altschlüsselmasculino | Maskulinum m clave de do en 3alínea clave de fa Bassschlüsselmasculino | Maskulinum m clave de fa clave de sol Violinschlüsselmasculino | Maskulinum m clave de sol masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Schlüssel… clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> exemples figurafemenino | Femininum f clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> Schlüsselfigurfemenino | Femininum f figurafemenino | Femininum f clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> puestomasculino | Maskulinum m clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> Schlüsselpositionfemenino | Femininum f puestomasculino | Maskulinum m clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> posiciónfemenino | Femininum f clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> Schlüsselstellungfemenino | Femininum f posiciónfemenino | Femininum f clave <en aposición,invariable | invariabel, unveränderlich inv> „clave“: masculino clave [ˈklaβe]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Cembalo Cembaloneutro | Neutrum n clave música | MusikMÚS instrumento clave música | MusikMÚS instrumento
„mayor“: adjetivo mayor [maˈjɔr]adjetivo | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) größer, älter Haupt…, Hoch…, Ober…, Höchst… erwachsen Autres exemples... größer mayor <comparativo | Komparativcompar →grande> mayor <comparativo | Komparativcompar →grande> älter mayor (≈ más viejo) mayor (≈ más viejo) exemples dos años mayor <comparativo | Komparativcompar →grande> zwei Jahre älter dos años mayor <comparativo | Komparativcompar →grande> mayor que también | auchtb matemática | MathematikMAT <comparativo | Komparativcompar →grande> größer als mayor que también | auchtb matemática | MathematikMAT <comparativo | Komparativcompar →grande> mayor que (≈ de más edad que) <comparativo | Komparativcompar →grande> älter als mayor que (≈ de más edad que) <comparativo | Komparativcompar →grande> exemples el/la mayor (≈ el/la más grande) <superlativo | Superlativsup> der/diegrößte el/la mayor (≈ el/la más grande) <superlativo | Superlativsup> el/la mayor (≈ el/la más viejo) <superlativo | Superlativsup> der/die älteste el/la mayor (≈ el/la más viejo) <superlativo | Superlativsup> la mayor parte <superlativo | Superlativsup> das meiste la mayor parte <superlativo | Superlativsup> la mayor parte (≈ la mayoría) <superlativo | Superlativsup> die meisten la mayor parte (≈ la mayoría) <superlativo | Superlativsup> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Haupt… mayor reforzando Ober… mayor reforzando mayor reforzando Hoch… mayor Höchst… mayor mayor exemples cocineromasculino | Maskulinum m mayor Chefkochmasculino | Maskulinum m cocineromasculino | Maskulinum m mayor iglesiafemenino | Femininum f mayor Hauptkirchefemenino | Femininum f iglesiafemenino | Femininum f mayor exemples tonomasculino | Maskulinum m (o | odero modomasculino | Maskulinum m) mayor música | MusikMÚS Durneutro | Neutrum n Durtonartfemenino | Femininum f tonomasculino | Maskulinum m (o | odero modomasculino | Maskulinum m) mayor música | MusikMÚS do mayor C-Dur do mayor erwachsen mayor (≈ adulto) mayor (≈ adulto) exemples mayor de edad volljährig mayor de edad hacerse mayor erwachsen werden hacerse mayor ser (muy) mayor (sehr) alt sein ser (muy) mayor exemples al por mayor comercio | HandelCOM en gros al por mayor comercio | HandelCOM exemples alzarseo | oder o subirse a mayores en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig überheblich werden ausfällig werden alzarseo | oder o subirse a mayores en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ir (o | odero pasar) a mayores en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich verschlimmern ir (o | odero pasar) a mayores en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig „mayor“: masculino y femenino mayor [maˈjɔr]masculino y femenino | Maskulinum und Femininum m/f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erwachsener Major Erwachsene(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m) mayor mayor exemples los mayores die Alten, die alten Leute los mayores los mayores en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Vorfahrenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl los mayores en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Majormasculino | Maskulinum m mayor milicia | Militär, militärischMIL mayor milicia | Militär, militärischMIL